欧洲免费一区二区三区视频,a毛片成人免费全部播放,亚洲熟女综合一区二区三区,YW尤物网站点击进入

你問我答

首頁{urlsectionname} >> 你問我答

如何掌握文章主旨而做到精準的翻譯?

        翻譯報價與翻譯質量有著直接的關系。怎樣把握翻譯的質量,是翻譯公司及翻譯人員最為關注的問題。在進行翻譯時,對于譯文中的中英文句子的理解和表達,既要注重表面上表現(xiàn)出來的詞匯和語言結構提供的語言信息,又要掌握其隱藏的、更具有表達原文含義的深層含義。譯者既要了解詞匯和語言結構本身傳遞的語言信息,還要懂得上下文中的邏輯關系,同時還要體味作者的語言特色、制造的意象以及采用的修辭手法等。杭州中譯翻譯公司告訴您:翻譯的理解是綜合性的,但絕非斷章取義,正確理解文章含義首先就要確定文章的主旨。主旨是文章表達的主要內容,是所含信息最核心的部分,對于整篇文章的正確理解起著決定性的作用,因此,對文章主旨的理解能力和總結能力是一個好的翻譯者必須具備的素質,同時也會影響著翻譯公司報價

        怎樣準確地找到主旨呢?杭州翻譯公司中譯總結以下兩點:

        一、培養(yǎng)概括總結能力

        對主要內容的概括和總結,不僅僅是指要找到文章中論述或描寫的主要人物和事物,還應該包括文章所傳達出來的能夠體現(xiàn)敘述描寫對象主要特征的概括性信息,這就要求譯者具備高度的概括總結能力。要抓住主題,英文文章中大部分行文都十分明確,總能找到某一個句子表達文章的主要內容,這個句子被稱為主題句,抓住主題句是歸納中心、正確理解文章的一個捷徑。一般來說,主題的特征是:概括文章的主要內容;句子簡潔明了。

        二、掌握文章的主旨才能做到精準的翻譯

        翻譯公司報價只能作為選擇翻譯公司的一個因素,文章翻譯質量才是選擇的重中之重。

Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網安備33010802003197號
服務熱線:0571-88272987、88272986