欧洲免费一区二区三区视频,a毛片成人免费全部播放,亚洲熟女综合一区二区三区,YW尤物网站点击进入

翻譯知識

首頁{urlsectionname} >> 翻譯知識

正確解析翻譯質量、翻譯價格及翻譯時間的關系

  正確認識時間、質量與價格的關系,對于翻譯公司的經營者來說至關重要。我們常常聽到或看到這樣的廣告詞“質量是公司生存的基石”,“質量是根本”,“質量是命脈”,“質量是公司的生命”,等等。顯然,對任何商品或服務而言,無論怎樣強調“質量”的重要性都不為過。 

  在商業(yè)性的翻譯服務中,客戶往往會再三地強調譯文質量,但是譯文質量的提高依賴于譯員的水平、工作態(tài)度、工作時間的長短等因素。行業(yè)內常有這種說法,即“翻譯沒有最好,只有更好”。相對于客戶對質量的要求,客戶對時間的要求往往是確定的,甚至是一刻也不能延遲的。不是說譯者對翻譯工作不認真或不負責,但像嚴復先生所說的“一名之立,旬月踟躕”的情況,在商業(yè)性翻譯服務中確實是不多見的。

  對于翻譯公司的經營者來說,若把客戶對時間的要求比作“定量(或常數(shù))”,則客戶對質量的要求是“變量”。 翻譯公司的經營者要做的是怎樣在既定的(或有限的)時間內得到質量最佳的譯文,而不是相反。不知道這種說法是不是玷污了“譯文的質量”,但現(xiàn)實的情況往往是翻譯服務方必須在某個時間點前,提交最終譯文給客戶。對于翻譯公司的經營者來說,在這一問題上必須有一個正確的認識。同樣,也希望客戶能對“費時”的翻譯工作有個正確的認識,盡可能地多給翻譯人員留出一點思考的時間。


中譯杭州翻譯公司·專業(yè)翻譯機構
中譯杭州翻譯公司熱線:0571-88272987
中譯杭州翻譯公司網(wǎng)址:http://www.fanyishang.com
中譯杭州翻譯公司微信/QQ/郵箱:122137685

Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號
服務熱線:0571-88272987、88272986