欧洲免费一区二区三区视频,a毛片成人免费全部播放,亚洲熟女综合一区二区三区,YW尤物网站点击进入

翻譯知識(shí)

首頁{urlsectionname} >> 翻譯知識(shí)

口筆譯翻譯中madam和madame在用法上的分別

  英文中對(duì)婦女的稱呼,有madam和madame二字,在口筆譯翻譯過程中用法上有何不同呢,杭州中譯翻譯公司為您詳細(xì)說明。兩字同為my lady變化來的,madam為英文,madame為法文,讀英文時(shí)重音在第一音節(jié),法文則重音在第二音節(jié)。

  1.madam的用法:

  單獨(dú)用,后不加姓名,與對(duì)男性稱呼的sir用法相同。

  在函札中對(duì)不相識(shí)的婦女之稱,已婚未婚皆可。

  對(duì)女長(zhǎng)官的稱呼,后面也不加姓名,但也常??s成

  店員對(duì)女顧客的稱呼,后面也不加姓名。

  開會(huì)時(shí)對(duì)作主席的女人的稱呼Madam Chairman.

  為表示某種特殊職位,如女相士之流,偶然也有用來代Mrs. So-and-so,說Madam So-and-so的

  在文學(xué)作品上,為描寫說話無誠意,故意嘲弄或諷刺,或表示過分的客氣時(shí),也偶然用到此字,如Madam, I humbly take my leave.

  美國話用以稱呼一家的主婦,如May I speak to the madam of the house?

  指妓院的鴇母,如She is a madam.

  在新加坡,對(duì)已婚婦女仍用她未婚時(shí)姓名的,如說Madam Ng Siew Hong,而不稱她為Mrs. Low Boh Tan。

  2.madame的用法:

  ①用在法國人名之前,或是有外國式發(fā)音的人名之前,如倫敦蠟人館名為Madame Tussaud's,因?yàn)樗欠▏薓arie Tussaud所創(chuàng)辦的。

 ?、趩为?dú)地用(后不加姓名),如上述第一項(xiàng)一樣,不過前面不加Dear字樣。

 ?、蹖?duì)女長(zhǎng)官的稱呼,如果她是一個(gè)外國人的話。

 ?、茉谖乃囎髌飞嫌么俗州^為神氣,如歌劇《蝴喋夫人》為Madame Butterfly。

 ? 


Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號(hào)-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號(hào)
服務(wù)熱線:0571-88272987、88272986