王安石 《晚樓閑坐》
四顧山光接水光,憑欄十里芰荷香。
清風(fēng)明月無人管,并作南來一味涼。
Sitting on the Tower
Wang An Shih
Looking around the flashy scenes of hills linked to water,
Leaning on rail I feel lotus fragrance in the ten-li area;
None bothers me under a shining moon and the fresh breeze,
Together I do enjoy more cool waves coming from the south.