欧洲免费一区二区三区视频,a毛片成人免费全部播放,亚洲熟女综合一区二区三区,YW尤物网站点击进入

行業(yè)新聞

首頁{urlsectionname} >> 行業(yè)新聞

中國翻譯協(xié)會《譯講堂》即將推出“語言+動漫”多方談

        隨著上世紀(jì)八九十年代美國和日本動漫進(jìn)軍中國,一代代年輕人在動漫的影響下成長。近年來,隨著中國動漫產(chǎn)業(yè)的崛起,開放程度越來越高,動漫作為中國文化傳播的新載體,不斷將更多具有“中國范”的優(yōu)秀作品輸出海外,并廣受熱議。與此同時(shí),借著中歐外交向好的“東風(fēng)”,歐洲動漫巨頭們正越來越重視中國動漫市場這片“處女地”。

        基于國際交往的發(fā)展趨勢,中國動漫產(chǎn)業(yè)將對語言翻譯服務(wù)產(chǎn)生巨大的需求與粘性。在“共享經(jīng)濟(jì)”的時(shí)代背景下,“語言+動漫” 不僅是一種“開放共創(chuàng)”的態(tài)度,更是行動。本期《譯講堂》攜手《人民中國》雜志社,特邀人民中國總編輯、中國動漫業(yè)先鋒企業(yè)代表及譯者代表推出“語言+動漫,共享二次元經(jīng)濟(jì)”主題多方談。

      一、主辦單位:中國翻譯協(xié)會

          承辦單位:北京中外翻譯咨詢有限公司

      二、時(shí)間:7月15日(周五)14:00-17:00

      三、地點(diǎn):中國外文局五層小禮堂

      四、主題:“語言+動漫”,共享二次元經(jīng)濟(jì)

      五、主講嘉賓:

          王眾一    人民中國總編輯

          顧巨凡    北京中外翻譯咨詢有限公司總經(jīng)理

          張  怡    北京大學(xué)法語博士

          王  寧    北京天視全景文化傳播有限責(zé)任公司總經(jīng)理

          諸葛子敬  天津艾圖動漫制作有限公司行政總監(jiān)CEO

Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號
服務(wù)熱線:0571-88272987、88272986